新 約 全 書 使 徒 行 傳
第 二 十 六 章
- アグリッパ、パウロに曰けるは 爾が自己の爲に陳る事を許たり 是に於てパウロ手を伸かれらが訟を禦んとして曰けるは
- アグリッパ王よ 我ユダヤ人に訟られし事につき今日なんぢの前にて悉く辨訴ことを得が故に我を幸なる者とす
- 殊に幸なるは爾ユダヤ人の例と彼等が論ずる所の端緖を悉く知たまふ事なり 是故に願くは耐心て我に聽たまへ
- 夫わが始よりヱルサレムに在て我民の中にをり幼穉ときより如何に世を過しかをユダヤ人はみな知なるべし
- もし證を爲んとせば彼等は素より我が曩に我儕の敎の中にて最も嚴き所に遵ひたるパリサイ人なりし事を知り
- 今われ立て我儕の先祖等に神の約束し給し其望につきて鞫るゝ也
- この望は即ち我儕の十二の支派の夜も晝も專ら神に事て得んとする者なり アグリッパ王よ 此望の爲に我はユダヤ人に訟られたり
- 神すでに死し者を甦らせ給りと云とも爾曹なんぞ信じ難しとする乎
- 我も亦曩にはナザレのイエスの名に逆はんがため多の事を行は宜事と自ら意ひ
- ヱルサレムにて此事を行り 即ち祭司の長等より權威を受て多の聖徒を獄に入また彼等の殺さるゝ時は其を宜とし
- 諸會堂に於て屢次これを罰し强て之に褻瀆を言しめ且狂ること甚しく之に由て外國の邑にまで攻及べり
- 此とき祭司の長等より權威と命令を受てダマスコへ往しに
- 王よ 其途にて正午われ天より光あるを見たり 日よりも耀きて我および同に行る者を環照せり
- 我儕みな地に仆る 其時ヘブルの方言にて サウロ、サウロ 何ぞ我を窘る乎 なんぢ莿ある鞭を蹴こと難しと我に語れる聲を我きけり
- 我いひけるは 主よ 爾は誰ぞや 彼こたへけるは 我は爾が窘る所のイエスなり
- 爾起て立よ 我なんぢに現るゝは爾を立て役者とし又なんぢが既に見し事と我が爾に現れて示さん其事の證人と爲んがため也
- 我なんぢを守て此民および異邦人の手より拯ふべし 今なんぢを彼等に遣すは
- 彼等の目を啓き暗を離れて光に就サタンの權を離れて神に歸せしめ又彼等をして我を信ずるに因て罪の赦と聖られし者の中に於て業を受ることを得させんが爲なり
- 是故にアグリッパ王よ 我この天の現示に背ずして
- 先ダマスコ、ヱルサレムの人々 次にユダヤの全地および異邦人にまで恒に悔改に符ふ行をなして罪を悔べき事と神に歸すべき事とを宣傳へたり
- 此等の事に由てユダヤ人われを殿にて執かつ我を殺さんとせり
- 然して我は神の佑をえ今日に至るまで斃るゝことなく小き者にも大なる者にも證をなせり 我言ところは預言者およびモーセが將來かならず成んと言しことに非ざるはなし
- 即ちキリストの苦難をうけ死し者の復生の始となり光を此民と異邦人に傳ふる事也
- パウロが如此うつたへける時ペストス大聲に曰けるは パウロよ 爾は狂氣せり 博學爾をして狂氣せしめたり
- パウロ曰けるは 最も尊きペストスよ 我は狂氣せるに非ず 我言ところは眞實にして慥なる心より出るなり
- それ此等の事情は王よく知たまへば我はゞからずして王の前に語れり 蓋これらの事は方隅に行はれたるに非ざれば王に隱るゝ所なしと信ずれば也
- アグリッパ王よ 爾預言者の書を信ずる乎 われ爾の信ずるを知
- アグリッパ、パウロに曰けるは 爾われを勸て容易キリステアンと爲んとす
- パウロ曰けるは 容易にもせよ容易からざるにもせよ我は惟なんぢ耳ならず今日われに聽ところの者みな此縲絏なくして我ごとき者とならん事を神に願ふなり
- 如此かたり畢しとき王と方伯およびベルニケ又ともに坐せし人々起て退き
- 相語て曰けるは 此人は死べき事と縲絏にかゝる可ことを爲ざる也
- アグリッパ、ペストスに對ひ曰けるは 此人もしカイザルに上告せんと言ざりしならば既釋すべき者なり
| 新約全書目次 | 徒 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 總目次 |