以 西 結 書
第 四 十 一 章
- 彼殿に我をひきゆきて柱を量るに此旁の寬六キユビト彼旁の寬六キユビト 幕屋の寬なり
- 戶の寬は十キユビト 戶の側柱は此旁も五キユビト彼旁も五キユビト 彼量るに其長四十キユビト廣二十キユビトあり
- 内にいりて戶の柱を量るに二キユビトあり 戶は六キユビト 戶の濶は七キユビト
- 彼量るに其長二十キユビト廣二十キユビトにして殿に向ふ 彼我に言けるは 是至聖所なり
- 彼室の壁を量るに六キユビトあり 室の周圍の連接屋の寬は四キユビトなり
- 連接屋は三階にして各三十の間あり 室の壁周圍の連接屋の側にありて連接屋は之に連りて堅く立つ 然れども室の壁に挿入て堅く立るにあらず
- 連接屋は上にいたるに隨ひて廣くなり行く 即ち家の圍牆家の四周に高くのぼれば家は上廣くして下のより上のにのぼる樣は中のゝ割合にしたがふなり
- 我室に高き處あるを見る 連接屋の基は一竿に足てその連接る處まで六キユビトなり
- 連接屋にある外の壁の厚は五キユビト 室の連接屋の傍の隙もまた然り
- 室の間にあたりて家の四周に廣二十キユビトの處あり
- 連接屋の戶は皆かの隙にむかふ 一の戶は北にむかひ一の戶は南にむかふ 其隙たる處は四周にありて廣五キユビトなり
- 西の方にあたる離處の前の建物は廣七十キユビト その建物の周圍の壁は厚五キユビト長九十キユビト
- 彼殿をはかるにその長百キユビトあり 離處とその建物とその壁は長百キユビト
- 殿の面および離處の東面は廣百キユビトなり
- 彼後なる離處の前の建物の長を量れり 其此旁彼旁の廊下は百キユビトあり また内殿と庭の廊を量り
- 彼の三にある處の閾と閉窓と周圍の廊下を量れり 閾の對面に當りて周圍に嵌板あり 窓まで地を量りしが窓は皆蔽ふてあり
- 戶の上なる處 内室と外の處 および内外の周圍の諸の壁まで量ることをなせり
- ケルビムと棕櫚と造りてあり 二のケルビムの間每に一本の棕櫚あり ケルビムに二の面あり
- 此旁には人の面ありて棕櫚にむかひ彼旁には獅子の面ありて棕櫚にむかふ 家の周圍に凡て是のごとく造りてあり
- 地より戶の上までケルビムと棕櫚の設あり 殿の壁も然り
- 殿には四角の戶柱あり 聖所の前にも同形の者あり
- 壇は木にして高三キユビト長二キユビトなり 是に隅木あり その臺と其周圍も木なり 彼われに言けるは 是はヱホバの前の壇なり
- 殿と聖所とには二の戶あり
- その戶に二の扉あり 是二の開扉なり 此戶に二箇彼戶に二箇の扉あり
- 殿の戶にケルビムと棕櫚つくりてあり 壁におけるがごとし 外の廊の前に木の段あり
- 廊の橫壁と家の連接屋と段には此旁彼旁に閉窓と棕櫚あり
| 舊約全書目次 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 |
| 46 | 47 | 48 | 總目次 |