第 十 七 日



『ヱホバよ あしたになんぢわが聲をきゝたまはん われあしたになんぢのためにそなへして俟望まちのぞむべし』(詩篇五・三

 ダビデはここにかれの願望をあらわして朝毎あさごとに欠かさずその声を神の御前みまえに聞こえしめんと言い、又その確信を表して神は必ずかれの声を聴き給わんと申しております。朝はかれの祈禱を献ぐる時、また祈禱の応答を得るの時でありました。あなたもまた此等これら言語ことばをとり、充分なる確信もて神の御前にそれらを申上げなさい。『ヱホバよ あしたになんぢわが聲をきゝたまはん』と。

 『われあしたになんぢのためにそなへして』。この『そなへる』ということばは、壇の上にたきならべ(レビ一・七)、薪柴たきぎの上に供物そなえものならべ(同一・八十二)、特に朝の燔祭はんさいこひつじレビ六・十二、民二八・四)をならべるなどに用いられ、又そなえつくえのパンをそなえつくる(出四〇・四二三)などにも用いられております(朝の犠牲いけにえは日の出前にほふられました)。

 兄姉よ。朝毎あさごとに神の御前みまえにて『そなへ』られとうございます。忙しくひざまずき祈禱を作文することを知っておるからとて、性急に祈り出してはなりません。まず『なんぢの神にあふ準備そなへ』をなしなさい。おもむろに座して、その偉なるきよきうちに於て、神につける正当なる観念を得んため、数分静まりなさい。あなたは如何ばかりの恐懼と畏敬、如何ばかりの真実と至誠、又、全き服従と従順とをもって神に近づくべきであるかを考えなさい。心はまさしく壇の上にならべられたるや、生涯も奉仕もありのままに、又順序正しく御前みまえに整えられたるや、火はそこにくだります。

 『われあしたになんぢのためにそなへして俟望まちのぞむべし』。アーメン

 『俟望まちのぞむべし』或いは『見上げん』。祈禱の時、神を俟望まちのぞみその応答を期待することをなおざりにしてはなりません。しゅを見守りましょう。これは朝の祈と終日の生涯との間の連鎖です。『われひねもすなんぢを仰ぎ望みたり』(詩二五・五八六・三)とは、朝に於ての神との接触の継続にほかなりません。さらばしばし共に申上げましょう、『ヱホバよ あしたになんぢわが聲をきゝたまはん われあしたになんぢのためにそなへして俟望まちのぞむべし』と。



| 総目次 | 祈禱と序文 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |