第廿四 ペテロ羅馬人に救を宣傳ふ
歷史の危機
九章に於て、神は異邦人の爲に、使徒を選び給ひました。十章に於て、神は異邦人の爲に、傳道の門戸を開き給ひます。是は實に驚くべき恩惠でありました。今此十章に於て始めて、異邦人が其儘で救を受くる事を得ました。是は歷史中の危機でありました。今迄悔改めて神を信じたい異邦人は、唯猶太人の會堂に於て、祭司や神殿の儀式によりて許り、神の惠を得られました。然れ共是より誰でも少しの隔てなくして、主イエス・キリストの名によりて、神の惠を受ける事を得ます。私共も其爲に恩惠を得ましたから、格別に大切に此處を讀む筈であります。
三大洲の人の悔改
八章に於て阿弗利加人の悔改の話がありました。九章に於て亜細亜人の悔改の話がありました。今此十章に於て歐羅巴人の悔改の話があります。神は此三の話によりて、何處でもの人を惠み給ふといふ事を表し給ひます。
コルネリヲの人物
コルネリヲはどういふ人であるかと申しますと、羅馬の華族でありました。羅馬の歷史の中に、度々此華族の話が出ます。コルネリヲといふ家は、名高い家で、此人は眞心を以て神を求めて居た人でありました。唯自分一人でなく、二節にあるやうに凡の家族と共に、神を敬ひました。神の恩惠を味ひましたから、どうかして其を自分の愛する者にも分與へたう厶いました。又其許りでなく、多の施濟をしました。即ち心の廣い者であります。誰に施濟をしましたかならば、大抵猶太人に致しました。羅馬人が輕蔑して居った外國人にも、廣い心を以て施濟をしたのであります。又二節の終に『恒に神に祈禱せり』とあります。即ち此人は祈禱の人でありました。其樣に此人は心の中に於ても、外部の行に於ても潔い人でありました。然れ共未だ救を得て居りません。十一章十三節十四節を見ますと其が解ります。其處は後にペテロが此時の事を述べて居る處でありますが、其中にかう申して居ります。『かれ我儕につぐ 天の使者の我家に立われに向て 人をヨツパへ遣しペテロと稱シモンを迎よ 其人なんぢ及び爾の家族の救はるべき言を告んと曰るを見たりと』。若し罪人の中に主イエスに依賴まないで救はれる事が出來るとすれば、第一にコルネリヲは救はれて居たに相違ありません。然れ共コルネリヲは未だ救を得て居りませなんだ。此十章卅七節を見れば、コルネリヲは最早主イエスの噂を聞きました。又四十三節にペテロは舊約全書を引きましたから、多分此人は舊約全書を讀んで居たと思はれます。然れ共未だ救を得て居りません。然れ共既に得た光に從って居りましたから、神は恩惠を與へて、尚明かなる光を與へ給ひたう厶います。然うですから三節に於て祈りました時に、(此時に唯祈った丈けではありません、三十節を見れば斷食して祈ったのです)天使が近づきました。祈禱の時はよく天使と交る時であります。祈禱を務めなければ、其樣な經驗を得ません。
神の導と準備
天使はコルネリヲに救の道を敎へません。此五節を見ますと、救の道を示す人を敎へます。其人の居る所は『ヨツパ』である事、其人の名は『ペテロと云シモン』である事、其寓って居る家は『皮工シモンの所』である事などに就て明かに敎へました。是は丁度九章の十一節のやうな詳しい導であります。七節に於てコルネリヲは、其導に從って、三人の使をヨツパに遣はしました。此三人はコルネリヲのやうに信仰の厚い者でありました。多分コルネリヲの信仰と祈禱を見て、自分等も其に從った者でありましたでせう。
九節より見ますと、神は同じ時に、傳道者の心をも備へ給ひました。神は度々其やうに、御自分を求むる者に傳道者を遣はし給ひたう厶います。又其人の家に傳道者を導き給ひたう厶います。然れども神の聖聲をきく傳道者は實に少う厶います。どうか私共は何時でも深く神と交り、其によりて靜かなる聖聲をきゝたう厶います。
神は今ペテロの手を以て、廣い傳道を始め給ひたう厶いました。神は其やうにペテロを祝福し給ひたう厶いました。私共も度々神にリバイバルを願ひます。然れども其私共が親しく神と交る事がなければ、神は或は其リバイバルを始める事が出來ぬかも知れません。此時に先づ第一にペテロの信仰を備へなければなりません。ペテロは最早主イエスの『徧く世界を廻て凡の人に福音を宣傳よ』(馬可傳十六・十五)との命令を聞きました。然れ共未だ眞正に其を信ずる事が出來ませなんだ。罪人が救はれたいならば、今でも先づ猶太人にならねばならぬと思って居ました。即ちペテロは主イエスの命令を聞いて居ましたが、未だコルネリヲを導く備がありません。彼は最早ペンテコステの恩惠を得、又ペンテコステの光をも得ました。然れ共未だコルネリヲを導くに足りません。彼は最早使徒行傳二章又八章及び九章に於て、神の奇しき御業を拜見しました。又廣く福音を傳へて段々サマリアに迄至り、神が罪人を救ひ給ふた事を見物しました。然れ共ペテロには未だ羅馬人を導く程の信仰がありませなんだ。未だ其程に神の福音の力と、主イエスの御心を辨へませんでした。彼の心には未だ偏見がありました。未だ心が狭う厶いました。私共もかういふ罪を恐れなければなりません。ペテロのやうな人でさへ斯樣に心が狭く、其爲に眞正に信ずる事が出來ず、又罪人を導く事が出來ませんならば、私共も神の前に己を低くして、廣き心と、又眞の信仰を求めねばなりません。
祈禱の力と新しき光
神はペテロを備へんが爲めに、彼に天よりの幻を見せしめ給ひました。
是はサウロが幻を見たのと同じ時刻でありました。廿二章の六節を見ますと、サウロも丁度十二時頃、天よりの光を見ました。
『人の食物を具る間に』、さうですから饑ゑて食事を待って居る時でした。其時にペテロは何を致しましたかならば、祈禱を務めました。或人は空腹で食事を待って居るやうな時には、却て氣が短くなりまして、祈る事が出來ません。然れ共ペテロはそんな時に祈禱を務めました。又其時に天よりの幻を見ました。
『天ひらけ』、九章 十章に於て、祈禱の力と祈禱の惠を見ます。九章四十節で、ペテロは祈って死人を甦らす事を得ました。今此處で祈った時に天が開かれ、人が救はれる道が尚々明らかに解りました。十章三十節には、コルネリヲが祈って天使を見た事を申して居ります。此三つの例によりて、祈禱の力を知る事が出來ます。
神はペテロに聖國が廣まる事に就て、新しき事を教へ給ひたう厶います。是はペテロに取りて、食事よりも大切なる事であります。神は私共にも、祈禱の時に其に就て教へ給ひたう厶います。神は度々私共の眼の前にも、ペテロに見せ給ふたやうに大なる布を下し給ひます。又其中にある者を見よと命じ給ひます。
ペテロは其時自分の知識に從って、神より新しき光を頂く事が出來ませんでした。私共は度々自分の知識に依賴んで、神の新しき光を斷ります。神は私共の爲に新しく傳道の門戸を開き給ひたう厶います。又私共に傳道の特權を與へ給ひたう厶います。然れ共私共は度々心を頑にしますから、神の新しき光を受けません。どうか何時迄も、聖書によりて神の聲をきく事の出來る心を有て居りたう厶います。今迄の經驗の爲に、又今迄得た恩恵の爲に、或は又神學の說等によりて、思想が固まって仕舞ひますれば、其爲に神の聖聲をきく事が出來ません。又其爲に傳道を妨げます。神が使ひ給ふ傳道者は如何いふ人であるかと申しますれば、自分の知識に依賴まず、何時でも主の御足下に止りて、斷えず直接に神より光を受ける人であります。
神の攝理
十七節の始や十九節の始を見ますと、ペテロは深く其異象の意味を考へ、是を神に求めました。神は必ず其によりて何かを敎へ給ふに相違ないと思ひました。出埃及記三章三節四節を見ますと、モーセが燃ゆる棘を見て、熱心に其意味を求めて居た時に、神は彼を呼び給ひました。今ペテロも其幻の意味を熱心に求めました時、神は彼に近づいて其深い意味を悟らせ給ひました。
ペテロが其意味を考へて居た時に、コルネリヲより遣はされた使者が訪ねて參りました。今でも神は其やうに働き給ひます。卿が聖書によりて靜に神の聲を聽いて居なさる時に、或は神の恩惠を得なされた時に、其時に卿を訪ねて來る人があります。多分御自分の經驗の中にそんな事がありましたでせう。其によりて神は卿を導き、卿を使ひ給ふ事を知る事が出來ます。
ペテロは下って門の前に三人の羅馬人の居るのを見ました。是は驚くべき事であります。三人の羅馬人が此田舎の漁夫を尋ねて来た事、又羅馬人が神の惠を求めて尋ねて来た事は、誠に珍らしい事であります。
廿節に於て天使は『起て……ゆけ』と命じました。其時には明かに導を得ませなんだが、兎に角其命令に從って往く道で、尚ほ明かなる導を得ました。八章廿六節でも同じ事を見ます。『主の使者ピリポに語て曰けるは 起て南の方に向ひヱルサレムよりガザに下る所の路に往』。ピリポは唯其丈けの命令を得ました。然れ共往く途中で明かなる導を得ました。九章六節に於ても、神はサウロに『起て邑に入 さらば爾行べき事を示さるべし』と命じ給ひましたが、彼が此命令に從って邑に參りました時に、明かなる光を得ました。其樣に私共も神が往けよと命じ給ふ時に、何の爲に往かねばならぬのか解らぬ時にも、兎も角も其命令に從って行きますれば、行く途中で明かな導を得ます。どうか神の聖聲に從順に從ふ者となりたう厶います。希伯來書十一章八節を御覽なさい。『信仰に由てアブラハムは……往との命を蒙り之に遵ひその往ところを知ずして出』ました、然れ共神は懇ろに彼を導きたまひました。
ペテロは羅馬人と共に往きますれば、ヱルサレムの信者や敎會の長等が反對するであらうと解りましたでせう。十一章の初に於て其反對を見ます。然れ共ペテロは今天使によって神の命を受けましたから、有司人等が如何に反對しませうが參ります。
廿三節の始を見ますれば、ペテロは三人の異邦人を宿らせました。是は珍らしい事であります。彼の信仰が其程進んで來たのであります。又ヨツパの兄弟等はペテロに同情を表しましたから、彼等の中六人もペテロに伴はれて參りました。(十一章十二節で六人であった事が解ります)。此六人がペテロに同情を表し、ペテロを助ける爲め、又ペテロの信仰を强める爲めに、一緖に參りました。是は實に美はしい交際でありました。
ペテロは其時唯一人を導く爲めに、カイザリヤに行くと思ひました。又其は小い事のやうであります。然れ共是は唯一人を導く事でなく、或は唯小い集會に說敎する丈けの事でなくして、其時に多の人々が聖靈を受け、羅馬人の爲めに傳道の門戸が開かれる事でありました。私共は或時は小い家族の集會に招かれます。若し不信仰がありますなれば、其を輕蔑するかも知れません。然れ共神は此小い集會によりて、大なる結果を起し給ふた事を覺えたう厶います。其通りに小い集會に於ても、大なる働が出來ます。
神の言を受入るゝ態度
コルネリヲは大なる望を以て、ペテロによりて神の言を聽く事を待望みました。又神より聖言を聽く事は貴い事でありますから、自分一人で其を聽かずに、凡の愛する者にも其を聽かせねばならぬと思ひました。コルネリヲは非常に地位の高い、貴い人で、ペテロといふのは賤しめられた基督敎の傳道者でありますから、普通から申しますれば、コルネリヲがペテロを迎へましても、表門からでなく裏門から私かに迎へて、自分の勉强室にでも案内して、私かに敎を聽くのが本當でありませうが、彼は大勢の人々を集めて、公けに表門から迎入れました。是は神の貴い聖言を迎へる爲でありました。コルネリヲは神を畏れましたが、人を恐れません。人が何と申しませうが、神の聖言を聽きたう厶いました。然うですから親戚等が皆集まって居る時に、ペテロが入って來ますと、『彼を迎へ其足下に伏て拜り』。是は勿論間違った事ではありますが、其によりてコルネリヲが如何に謙りて神の聖言を待って居ったかゞ解ります。
傳道者の信者に對する態度
是は傳道者の心であります。私共は人間よりの譽を斷らなければなりません。又人間の禮拜を全く拒まなければなりません。默示錄廿二章八、九節を御覽なさい。『我ヨハネ此等の事を見聞せり 之を見聞せしとき我に此等の事を示せる天使の足下に俯伏して拜せんと爲ければ かれ我にいふ 然すべからず 愼めよ 我は爾と同く僕なり 亦なんぢの兄弟なる預言者及び此書の言を守る者と同く僕なり 爾たゞ神を拜せよ』。私共にも斯ういふ心がある筈です。私共は神の使者でありますから、神を代表して人間に慰藉の言、光の言を宣傳へますから、向ふの人は謙りて私共を敬ふ事は、當然であるかも知れません。然れども私共は斷然其を斷らなければなりません。肉に屬る考がありますならば、未だ潔められて居らない傳道者でありますならば、幾分か心の中に其樣な禮拜を喜んで、其を受納れます。然うですから罪人に唯神のみを拜ませず、幾分か自分に崇敬を取ります。若し私共の心の中に、斯ういふ罪がありますならば、神は私共を使ひ給ふ事が出來ません。神は聖き嫉妬を有って居給ひますから、必ず御自分丈けを禮拜するやうに願ひ給ひます。私共は自分に榮を歸してはなりません。
會衆の精神
廿九節を見ますと、ペテロは何故參りましたか、未だ自分に明かに解りません。『我なんぢらに問 われを請しは何の爲なる乎』。コルネリヲは是に答へて、今迄の神の導きを話しました。而して三十三節の終に、『われら神の爾に命じ給へる一切の言を聽んとて今神の前に在なり』と申しました。是は神の聖言をきく爲の正しい心であります。斯ういふ心がありますれば、必ず神は其使者を以て其聖言を聽かしめ給ひます。斯ういふ集會には必ず聖靈は豐かに降り給ひます。是は必ずの事であります。何時でもの事であります。斯樣に神の一切の言を聽かんとて、神の聖前に止りますれば、聖靈は必ず降る筈であります。以西結書十四章三、四節を一寸此處と比べて御覽なさい。其一節から讀みますと『爰にイスラエルの長老の中の人々我にきたりて吾坐しけるに』、然うですから彼等は神の言を聽く爲に參りました。『ヱホバの言われに臨みて言ふ 人の子よ この人々はその偶像を心の中に立しめ罪に陷いるゝところの障礙をその面の前に置なり 我あに是等の者の求を容べけんや』。神は其樣な集會には必ず聖聲をきかせ給ひません。聞く人の心の中に偶像がありますなれば、其偶像を悔改める迄は、必ず神は其處に聖聲を聽かしめ、又聖靈を降し給ふ事が出來ません。コルネリヲの家の座敷に集まった人々は、然ういふ人々ではありませなんだ。彼等は何の爲に參りましたか。ペテロの幸な說敎をきく爲ではありません。ペテロの說をきく爲でなく、ペテロの哲学をきく爲でなく、ペテロの口より神の言を聽く爲でありました。私共の周圍にある人々は、私共の說を聞きたくはありません。又私共の哲学を聞きたくもありません。然れ共嚴肅に神の言を、私共より聽きたう厶います。私共が其人々に神の言を宣傳へますならば、必ず彼等は嚴肅に聽きます。其人は今迄少しも神の言を聞いた事がありませんでも、或は今迄偶像を拜んで參りました者でも、活る神より與へられた聖言を宣傳へますれば、必ず嚴肅に聽くに相違ありません。然うですからどうぞペテロの如く、祈禱を以て、又或時には斷食と祈禱を以て、神の聖聲を聽いて集會に御出でなさい。
神よりの言
今迄ペテロはコルネリヲを導く爲に、如何いふ心を有って居たか、又如何して神に導かれたかに就て硏究しました。是は他の人を導く爲に最も大切であります。是よりはペテロが何を言ったかを硏究します。是も大切であります。或人は何を話すべきかを思煩って、其爲め熱心に祈りますが、是は大切な事ではありますが、說敎する時の心の有樣、又神の導に從ふ事は、尚大切なる事であります。是に比べると、其言は格別に大切な事ではありません。先づ神の導に從ひ、聖靈に使はれる事の出來るやうな、正しい心を有って居らねばなりません。
使徒行傳の中に、聖靈は度々私共に、人を導く爲の說敎の大意を示し給ひます。私共は或人が力ある說敎をして、其によりて多の人が悔改めたと聞きますれば、其說敎の言を讀みたく思ひ、又其說敎の力は何であるかと尋ねたう厶います。此使徒行傳十章に於て、神は此ペテロの說敎によりて、大なる恩惠を注ぎ給ひましたから、私共は其說敎に就て熱心に硏究し、又其順序等を知りたう厶います。而して私共も此說敎の手本に從って、求道する人々に話したう厶います。
神は何れの國民にても、御自分を求むる者に恩惠を與へ給ひますから、今此說敎をきく人々が、眞心から神を信じますれば、必ず恩惠を與へ給ひます。此時代の猶太人の心中には、必ず其事に就て疑がありました。私共の心の中にも、其に就て疑があるかも知れません。例へば未だ少も福音を聞いた事のない人は、今早速救を受ける事が出來ないと思ふかも知れません。又神はこんな罪人を惠み給ふ事が出來ないかも知れないと、思ふ事もありませう。又其に反して度々福音を聞いても、未だ降參しない樣な人は、早速憐憫を受くる事が出來ないと思ふかも知れませんが、どうぞ私共は說敎する始から、神が今此聽衆の人々を祝福し給ふと信じて、說敎致したう厶います。
其道は神が與へ給ふたものであります。神は默して居給ふ神ではありません。人々に言を宣べ、道を與へ給ひました。是は餘程大切な事であります。私共は人間が考出した事に從はねばならぬ譯がありません。神は明かに其道を與へ給ひました。其は平和の道であります。神は遠かった人々に、和ぎを與へ給ひたう厶います。今迄何樣に罪を犯しましても、神は唯今
和ぎを與へ給ひたう厶います。是は眞正に喜の音信であります。喜の音信は悔改めよといふ命令ではありません。又は是々の事を行へといふ事でもありません。喜の音信は神が卿を惠み給ふといふ音信であります。神の方から和ぎの道を開いて、卿を惠まんとして居給ふといふ事は、是は誠の喜の音信であります。
又此和ぎは主イエス・キリストに由りて頂戴する事を得ます。主イエス・キリストによりて、罪人は唯今神と和ぐ事を得ます。罪人は自分の力によりて、又は自分の熱心に由りて和ぎを得ません。他の人によりて和ぎを得ます。即ち唯イエス・キリストの功績によりて、罪人は唯今聖き神と和ぐ事を得ます。
此イエス・キリストは誰でありますか。猶太人の救主でありますか。猶太人の神の子でありますか。否さうではありません。『此イエスは萬物の主たる也』。然うですから猶太人許りでなく、萬物を祝福し給ひます。萬物を神と和がしめ給ひたう厶います。萬物は直接に主イエスの足下に參る事を得ます。主イエスが唯猶太人の救主でありますれば、異邦人は先づ猶太人になって、それから救を得る筈であります。其時代の猶太人は然うであると、深く信じて居ました。然れ共ペテロは唯今神の惠を宣傳へて、異邦人でも其儘神と和ぐ事が出來ると申します。
キリストの死と甦
『此イエスは萬物の主たる也』。さうですから凡の能力を有ち給ひます。然うですからペテロは三十八節から、主イエスは如何いふ御方であるかを語ります。三十八節に此世に在し給ふた時に、聖靈によりて人々に惠を示し給ひまして、色々の禍より人々を救出し給ふた事を申しました。何故なれば三十八節の終に、『蓋神彼と偕なりしに因』とある爲であります。主イエスは眞のインマヌエルの救主でありました。神が共に在し給ふ救主でありました。然れ共唯其敎によりて、又其癒によりて人を救ひ給ふのではありません。三十九節を見ますと、十字架に昇り給ひました。又其のみならず四十節に於て、神は此主を甦らせ給ひました。其樣にペテロは、主イエスの聖き生涯と、其死と、其甦とを宣傳へました。哥林多前書十五章の一節から御覽なさい。『兄弟よ 前に我なんぢらに傳へし福音を今また爾曹に告 こは爾曹が受しところ 之に因て立し所なり』。卿は何の爲に救はれましたか。何の爲に恩惠を受けましたか。如何いふ福音によって更生りましたかといふに、其次にあります。『爾曹もし我が傳へし言を固く守り徒に信ずることなくば之に由て救れん わが爾曹に傳へしは我が受し所の事にて其第一は即ち聖書に應てキリスト我儕の罪のために死 また聖書に應て葬られ第三日に甦へり』(二〜四節)。是はパウロの福音であります。主イエスの死と甦。其によりてコリントの信者は救を得ました。又神を知る事を得ました。此處にもペテロは同じ福音を宣傳へました。
甦り給ふた主イエスは、私共に其福音を宣傳ふるやうに命じ給ひます。四十二節の語に『宣よと命じたり』。私共は神の召し給へる使者であり、又證人であります。
主イエスは今迄其樣に人の救の爲に働き給ひました。是は今迄の事でありますが、未來に於ては人の審判人であります(四十二節)。然れ共唯今は人の救主であります(四十三節)。ペテロは異邦人に對して、明かに神の審判を宣傳へました。使徒行傳十七章三十一節を見ますれば、後にパウロはアテンスに居る異邦人に同じ事を宣傳へました。即ち主イエスは審判主であると傳へました。『蓋神すでに其立し所の人により義をもて世を鞫べき日を定め 此事に就ては彼を死より甦らせて其證を衆の人に予たまへば也』。然れ共唯今は四十三節のやうに、主イエスは救主であります。誰でもを救ひ給ふ御方であります。何人でも主を信ずれば救を得る事が出來ます。ペテロのみでなく、聖書の『凡の預言者も』其事を證して居ます。聖書の中に其を見る事が出來ます。
純粹な福音の要點
又格別に大切な事が、此四十三節に表はれて居ますから、注意して御覽なさい。第一、救を得る人は如何いふ人であるかならば、『凡そ彼を信ずる者』、”whoever” 即ち誰でも、どんな罪人でも、主を信じさへすれば救を得る事が出來ます。第二、救を受くる方法は何でありますかならば、『其名(即ちイエスの名)に由て』。第三、其救は如何いふ恩惠でありますかならば、『罪の赦』であります。即ち此四十三節は純粹の福音であります。ペテロは先づ初に主イエスの十字架と甦に就て話し、又聖書に本づいて其を述べ、終に今の罪人も信ずる事によりて、誰でも唯今、救を得る事が出來ると明かに宣傳へました。どうぞ私共も度々此順序に從って說敎致したう厶います。
聖靈ペテロを押除け給ふ
『ペテロこの言を語れる間に』。然うですからペテロは未だ其說敎を終りません。十一章十五節を見れば、後にペテロが此時の事を言って居る中に、『斯て我かたり始しとき』と申して居ます。即ち此時は唯說敎を初めた丈けでありました。然れ共聖靈が凡の者の上に降りましたから、其說敎を終迄續ける事が出來ません。中止致しました。私共も說敎する時に、どうぞ其樣な事を待望みたう厶います。大切な事は、卿が如何いふ言をいふかでなく、天より聖靈が降る事であります。然うですから說敎の時に、斷えず心の眼を擧げて、聖靈の降る事を待望みなさい。聖靈が卿と共に働き給ひませんならば、卿の說敎は駄目であります。然れ共祈禱を以て說敎しますれば、聖靈は天より降り、其會衆の心を感動させ給ひます。
『我かたり始しとき聖靈……降れり』。是は幸福であります。此人々は敎を全く聞かなければならぬ譯はありません。又ペテロは上手な說敎をして、其人々を動かさねばならぬ譯はありません。聖靈はペテロの說敎の初の頃に降り給ひました。即ち神は急いで此人々を救ひ給ひました。神は折角ヨッパから其使者を送り給ひましたが、併し神は其使者を押除けて置いて、御自分で働き給ひました。神は此時ペテロに格別な說敎を與へ給ひましたでせうが、ペテロの說敎を傍に置いて、御自分で直接に働き給ひました。是は幸福であります。私共が聖靈の導を得て働きますなれば、神は時としては其樣に働き給ひます。ペテロは必ず神が一緖に働き給ふ事を信じて參ったに相違ありません。其樣な信仰がありましたから、神は天を劈いて降り給ふ事を得ました。
コルネリヲは更生って救を得た其時に、聖靈のバプテスマをも得ました。神は罪人が救を得た其時に、聖靈を與へ給ふ事が出來ます。然れ共平生に其を見ません。或は働人の不信仰の爲に、或は其救はれし人の信仰の足りない爲に、通例人々は第一に救を得、其後に聖靈のバプテスマを經驗致します。
一の經驗を言表す三の用語
此四十四節より四十七節迄を見ますれば、同じ經驗を話す爲に三の語を用ひて居ます。第一、聖靈降れり(四十四)。第二、聖靈の賜を注げり(四十五)。第三、聖霊を受けたり(四十七)。其樣に三の言を使って言表はしてありますが、其經驗は同じ事であります。用語は左程大切な事ではありません。又是は一の語で、此圓滿なる恩惠を、充分に言表はす事が出來ない事を示します。用語は異っても、恩惠は一つ物であります。今度々熱心な信者が言語に就て論じます。勿論言語も大切ではありますが、併し最も大切なる事は、其恩惠を正しく受ける事であります。どんな名をつけましても、百合の花は奇麗で、又よい香があります。どんな名をつけましても、聖靈のバプテスマは幸福なる經驗であります。名に就て論ずる事は無益であります。此處に三の言が用ひてあります。
『凡の者に』
四十四節に『道を聽ところの凡の者に聖靈降れり』とあります。主イエスが自由に働き給ふ時には、何時でも其通りでありました。例へば約翰傳六章に於て、五のパンを以て五千人を養ひ給ひました時に、凡の人々は飽く程頂戴致しました。又主の衣の裾に觸る程の病人は皆癒されました。ペンテコステの日にも、神に求めました者は皆聖靈に滿されました。主は喜んで何時でも凡の者を惠み給ひます。此處でも同じ事であります。『道を聽ところの凡の者に聖靈降れり』。おおどうぞ不信仰を全く捨てゝ、凡の者が神の恩惠を受くるやうに信じたいものであります。
水のバプテスマ
此人々は四十八節に於て、水のバプテスマを受けました。最早聖靈のバプテスマを受けましたが、次に水のバプテスマを受けました。多の人は始めに水のバプテスマを受けて、其から聖靈のバプテスマを受けます。十九章五節六節は此順序です。又或人々は水のバプテスマを受けた時に、同時に聖靈のバプテスマを受けた者もありませう。二章の終に於てバプテスマを受けた者は、其樣な者であったかも知れません。併し又此處には始めに聖靈のバプテスマを受けて、後に水のバプテスマを受けた人々があります。順序は大切ではありません。兎に角水のバプテスマを受ける事は、神の聖旨であります。又聖靈のバプテスマを受ける事は、是は最も大切な事であります。
ペテロはバプテスマを施しませなんだ。ヨッパより共に來ました信者に命じて、バプテスマを施させました。哥林多前書一章十七節を見ますと、パウロも平生自分ではバプテスマを施しませんでした。
四十八節の終を見ますと、彼等はペテロに數日留らん事を願ひました。是は多分神の聖旨でありました。ペテロは數日此異邦人の家に留りて、此異邦人等に尚々深く神の惠を敎へる事を得ました。又其によりて神はペテロをも敎へ給ひましたでせう。猶太人なる彼は今始めて異邦人の家に留る事を得ました。然れ共神はペテロに、異邦人も潔められし者であるといふ事を深く敎へ給ひたう厶いましたから、暫く其處に留る事を許し給ひました。八章三十九節に於て、阿弗利加人が救はれました時には、神はピリポを早速他の處に導き給ひました。然うですから其黒人は直接に神に依賴まなければなりませなんだ。其爲に信仰が强くなりましたでせう。併し今此處では其反對に、神はペテロに留る事を許し給ひました。然うしますと私共は其折々に從って、神の導を得なければなりません。私共は神と交って、其導を得ますれば、或時には人を導いたら、早速其人を離れなければならん時もあります。又或時は詳しく其人を敎へなければならん時もあります。どうか私共は事毎に靈の導を求めたう厶います。
| 総目次 | 序文と目次 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |